
눈밭에 쓴 편지
눈빛이 종이보다 새하얗기에 채찍 들어 이름 석 자 써 두고 가니 바람아 부디 눈을 쓸지 말고 주인이 돌아오기 기다려다오.
雪中訪友人不遇
雪色白於紙(설색백어지) 擧鞭書姓字(거편서성자) 莫敎風掃地(막교풍소지) 好待主人至(호대주인지)
-이규보(李奎報·1168 ~1241)
"고려의 문호 이규보(李奎報. 1168~1241)가 30세 전후하여 지었다. 공직에 진출하지 못해 불안과 불만의 세
월을 보내던 시절이었다. 눈이 많이 내린 어느 날 말에 올라타 친구를 찾아갔으나 만나지 못하고 돌아왔다. -
발길을 되돌려 나오다가 집 앞 하얀 눈밭에 제 이른 석 자를 써놓았다. 그리고 바람에 당부하였다. -- 눈 속에
친구를 찾아간 것도 운치 있는 일이지만, -- 눈밭에 왔다 간다는 사연을 서 놓은 것도 운치 있는 일이다. 집에
돌아온 그 친구가 그 이름을 보고서 어떤 마음이었을까? 이 젊은 친구들에게는 직접 만나 쏟아놓을 한없는 사
설보다 순백의 설원에 써놓은 무언의 대화가 더 큰 위로가 되었으리라." 안대회 교수의 해설이다.
|